伊朗学者:很多伊朗年轻人认为学中文会有好工作******
中新网北京1月10日电 (记者 阚枫)“狮子,波斯语叫Sheir,中文称作‘狮’,其实,如今的中国狮舞也可称为中国和伊朗的文明友谊之舞。”近日,伊朗艺术研究院助理教授、东方部主任纳思霖在中新社“东西问·中外对话”中这样解释“狮舞”的另一种含义。
作为同在亚洲的两大古老文明,中国和伊朗有着几千年的友好交往历史。2000多年前,两国就通过古丝绸之路建立了友好交往。
纳思霖是伊朗画家,擅长水彩画、油画,并曾到中国学习中国国画,于2008年获得中国中央美术学院博士学位,2010年后还在中国美术学院从事博士后工作。如今,纳思霖在伊朗的大学中教授东方艺术方面的课程,并长期从事中伊人文交流工作。
谈及中国和伊朗基于古丝绸之路的文明交往史,纳思霖表示,古丝绸之路让中国和伊朗这两大古老文明的交往,从贸易往来逐渐发展到影响深远的文化、艺术、饮食甚至语言等方面,这其中,有很多有趣的案例可以列举。
她说,历史上相传,一位伊朗国王把狮子作为礼物送给中国皇帝。狮子在波斯语中叫Sheir,来到中国之后,中文称其为“狮”,因此,如今的中国狮舞可谓历史上中国和伊朗的文明友谊之舞。
纳思霖称,在东方的艺术文化瑰宝中,可以看到很多受到古丝绸之路文明交融影响的痕迹。例如,中国的敦煌莫高窟内的壁画和雕塑,不少人物的衣着和色彩就能看到来自伊朗艺术的影响。
最近,纳思霖出版了中文新书《伊朗细密画中的中国元素》,介绍中国与伊朗文化艺术交流中相互影响的案例。
“为了找到最佳的方法来展示历史上中伊文明之间的艺术交流史,我在中国做了四五年研究。实际上,这本书是我论文的一个简短部分。”
纳思霖说,在这本新著中,她介绍了在中国元朝期间伊朗绘画作品中的中国元素,并展示了两个文明古国之间的友谊。希望对于对东方艺术,尤其是中伊两大文明的艺术感兴趣的人们来说,这能加深两大文明间的友谊。
虽然,中国和伊朗之间有悠久的文明交往史,但是纳思霖坦言,现在伊朗年轻人对古丝路文化知之甚少,提到中国文化,他们可能只会想到中餐、武术、商业等。
不过,这位中文非常出色的伊朗学者也提到了在伊朗年轻人中出现的一个趋势:在伊朗的大学生中,越来越多的人会将中文确定为自己应该学习的一门外语。
“十年前,我们在很多大学开设了中文系,每个学期都会有很多新生选择学习中文,他们认为汉语已是英语之外的世界第二大语言,学好汉语意味着未来可以找个一个好工作,有不错的收入。”纳思霖表示,这些年轻人在学习汉语过程中会对中国历史文化产生兴趣,很多人喜欢孔子、老子和庄子的学说,以及中华文化中的价值观念。
纳思霖说,中国和伊朗两大文明之间的悠久关系,对当今世界的文明交流互鉴可以有很多启迪,作为以丝绸之路结缘的两大文明,如今更应该加强人文交流,特别是年轻人之间直接的交流交往,并将深厚的东方文明重新介绍给世界。(完)
陕西:文旅消费市场升温******
【坚定信心 勇毅前行⑱】
光明日报记者 李洁 张哲浩
“秦岭我来啦!”1月8日,伴随着车厢内的欢呼声,Y509次西安至秦岭定制服务列车满载着1400余名旅客,从陕西西安火车站缓缓驶出,一路向西开往秦岭深处。
2022年12月25日,中国铁路西安局集团有限公司开行陕西首趟西安至秦岭“冰雪游”定制服务列车后,受到旅客热捧。连日来,每天都有上千名旅客咨询、报名西安至秦岭定制服务列车,几乎每趟列车都爆满。
年味渐浓,繁荣渐复。据携程发布的《2023年春节旅游市场预测报告》显示:兔年春节旅游,西安的城市吸引力倍增,截至1月5日,预订2023春节假期目的地为西安的旅游订单量同比增长375%,订单均价同比增长10%。春节旅游市场不仅延续了元旦假期热度,并且更早进入预订高峰。报告显示,春节旅行预订高峰比元旦同期提前一周出现。
雪映骊宫,沐雪起舞,舞台上对唐玄宗和杨贵妃唯美爱情故事的演绎,让观众仿佛穿越回了盛世大唐。“冬季版冰火《长恨歌》是西北地区唯一一部大型实景户外演出,2022年12月30日重新复演后,2023年元旦小长假第二天就实现了满座3000人的上座率。”西安华清宫景区党委书记、董事长姚新垣兴奋地说,“观众的热情和喜爱大大增强了我们对文旅市场复苏的信心。”
从2022年年末起,西安就以创建国家文化和旅游消费试点城市为契机,以推出新产品、壮大新业态、打造新场景、叫响新推介、做精新文创、做实新消费等“六个新”为抓手,统筹疫情防控与文旅发展,加大力度抓住元旦、春节“双节”消费需求,全面促进文旅产业复苏振兴。
夜晚,漫步在新年首日就冲上微博热搜的大唐不夜城,十里花灯、流光溢彩的新年气象,映出了流动灯影间的烟火气息。
《光明日报》( 2023年01月10日 01版)
(文图:赵筱尘 巫邓炎)